<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- generator="wordpress/2.3.3" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>英語征服 &#62; メルマガバックナンバー</title>
	<link>http://www.eigomaster.com/mailmag</link>
	<description>英語征服のメールマガジンのバックナンバーを公開しています</description>
	<pubDate>Wed, 16 Apr 2008 03:47:27 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.3.3</generator>
	<language>ja</language>
			<item>
		<title>YouTubeの遮断解除【blockade】</title>
		<link>http://www.eigomaster.com/mailmag/archives/59</link>
		<comments>http://www.eigomaster.com/mailmag/archives/59#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 16 Apr 2008 03:47:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>arai</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[メルマガ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.eigomaster.com/mailmag/archives/59</guid>
		<description><![CDATA[┌────────────────────────────────────
│一緒にビジネス英語を勉強しましょう！　　　　　　　　　　　　　2008/04/14
├────────────────────────────────────
│                                    英語征服 http://www.eigomaster.com/
└────────────────────────────────────
─◆目次◆────────────────────────────────
＠[あいさつ]
＠[Today&#8217;s vocabulary]
＠[お知らせ]
＠[あとがき]
─────────────────────────────────────
─＠[あいさつ]──────────────────────────────
新井です。
この週末に、サイトのリニューアルを行いました。
・英語征服
http://www.eigomaster.com/
今までblogと一緒に表示していたメールマガジンのバックナンバーを
切り出して表示させたり、新しいページを追加したりという変更を
行いました。
今回新たに追加したのは、単語テストのページです。
・英語征服 - WordTest
http://www.eigomaster.com/test
このページでは、今のところNHKのラジオ講座の復習用の単語テストを
載せています。今は「実践ビジネス英語」のLesson1の各回の復習テストを
載せていますが、今後、様々なコンテンツを増やしていく予定です。
・英語征服
http://www.eigomaster.com/
─＠[Today&#8217;s vocabulary]─────────────────────────
【blockade】
]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.eigomaster.com/mailmag/archives/59/feed</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>MySpaceと音楽産業【embrace】</title>
		<link>http://www.eigomaster.com/mailmag/archives/57</link>
		<comments>http://www.eigomaster.com/mailmag/archives/57#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 05 Apr 2008 12:46:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>arai</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[メルマガ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.eigomaster.com/mailmag/?p=57</guid>
		<description><![CDATA[┌────────────────────────────────────
│一緒にビジネス英語を勉強しましょう！　　　　　　　　　　　　　2008/04/04
├────────────────────────────────────
│                                    英語征服 http://www.eigomaster.com/
└────────────────────────────────────
─＠[あいさつ]──────────────────────────────
新井です。
昨日、日経ビジネスオンラインの記事で、特にビジネスの現場で英語を
使うという点で参考になるような記事があり、サイトでも紹介しています。
・それは言葉の問題か？
http://www.eigomaster.com/archives/57
エントリー中で紹介したワインバーグ氏の『ライト、ついてますか』も
新しい視点が得られる本です。
・『ライト、ついてますか―問題発見の人間学』
http://tinyurl.com/2ft6kn
─＠[Today&#8217;s vocabulary]─────────────────────────
【embrace】
]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.eigomaster.com/mailmag/archives/57/feed</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>iPhoneユーザーの特徴は？【anecdotal】</title>
		<link>http://www.eigomaster.com/mailmag/archives/56</link>
		<comments>http://www.eigomaster.com/mailmag/archives/56#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 04 Apr 2008 03:52:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>arai</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[メルマガ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.eigomaster.com/mailmag/?p=56</guid>
		<description><![CDATA[┌────────────────────────────────────
│一緒にビジネス英語を勉強しましょう！　　　　　　　　　　　　　2008/04/02
├────────────────────────────────────
│                                    英語征服 http://www.eigomaster.com/
└────────────────────────────────────
─＠[あいさつ]──────────────────────────────
新井です。
2008年度のNHKの語学講座が開講しましたね！
昨日までは「入門ビジネス英語」を聞き、今日から「実践ビジネス英語」を
聞く予定です。
昨年度から杉田先生のビジネス英会話の放送がネットでダウンロードできる
ようになりましたが、以下のエントリーにも書いたように、どうやら今年も
ダウンロードできるようです。
・NHKビジネス英語ダウンロード
http://www.eigomaster.com/archives/56
今年度から掲載期間が1週間になったという違いはありますが、昨年度同様、
ネットで音質の良い放送を聞くことができるのはありがたいですね。
今年度も頑張って放送を聞いていきましょう！
─＠[Today&#8217;s vocabulary]─────────────────────────
【anecdotal】
]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.eigomaster.com/mailmag/archives/56/feed</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>冠詞ドリル vol.5</title>
		<link>http://www.eigomaster.com/mailmag/archives/53</link>
		<comments>http://www.eigomaster.com/mailmag/archives/53#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 02 Apr 2008 11:12:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>arai</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[メルマガ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.eigomaster.com/mailmag/?p=53</guid>
		<description><![CDATA[┌────────────────────────────────────
│一緒にビジネス英語を勉強しましょう！　　　　　　　　　　　　　2008/03/31
├────────────────────────────────────
│                                    英語征服 http://www.eigomaster.com/
└────────────────────────────────────
──[PR]─────────────────────────────────
■文法って重要じゃないって思ってません？
「日本人は文法ばっかりやってるから英会話ができない」ってよく言われますよね。
じゃあ文法は重要じゃないのか？必要ないのか？と言うとそんなことはありません。
実は英語が苦手な人は文法に原因があることが多いんです。
通信簿2で英語苦手だったのに、１年でTOEIC 900を達成した鈴木さんも
文法苦手が原因でした。
では、その克服法とは？
→&#60; http://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=1034NZ+98TBXU+SX4+609HV &#62;
─────────────────────────────────[PR]──
─◆目次◆────────────────────────────────
＠[あいさつ]
＠[冠詞ドリル vol.5]
＠[お知らせ]
＠[あとがき]
─────────────────────────────────────
─＠[あいさつ]──────────────────────────────
新井です。
久々のメールマガジンになってしまいました。
年度末になってやっと抱えていたプロジェクトも終わり、同時に進めていた
翻訳も訳出が終わって、今はゲラチェック中です。（今回のは量が多かった…）
ということで、本日よりメールマガジンもきちんとお送りします。今日は、
途切れてしまっていた冠詞ドリルの最終号。そして、明後日からは通常通りの
内容で配信します。
皆さんから頂いているメールでお返事を返せていないものもありますが、徐々に
返していきますので、もう少しお待ちください。
今までの冠詞ドリルは、この↓URLからどうぞ！
・冠詞ドリル vol.1
http://www.eigomaster.com/archives/49
・冠詞ドリル vol.2
http://www.eigomaster.com/archives/50
・冠詞ドリル vol.3
http://www.eigomaster.com/archives/53
・冠詞ドリル vol.4
http://www.eigomaster.com/archives/54
─＠[冠詞ドリル vol.5]──────────────────────────
○次の文の （　　） に適切な冠詞（無冠詞を含む）, some, any, 人称代名詞
　所有格のうち、適切な語を入れなさい。
41) I don’t like (   ) fish very much.（魚はあまり好きではありません）
42) My father has hooked (   ) big fish.（父は大きな魚を釣り上げた）
43) (   ) pentagon has five angles.（五角形は５つ角がある）
44) You can see (   ) crescent moon tonight.（今晩三日月が見られるよ）
45) She plays (   ) tennis every Wednesday.（毎週水曜日彼女はテニスをする）
46) He [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.eigomaster.com/mailmag/archives/53/feed</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>冠詞ドリル vol.4</title>
		<link>http://www.eigomaster.com/mailmag/archives/52</link>
		<comments>http://www.eigomaster.com/mailmag/archives/52#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 31 Mar 2008 09:56:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>arai</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[メルマガ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.eigomaster.com/mailmag/?p=52</guid>
		<description><![CDATA[┌────────────────────────────────────
│一緒にビジネス英語を勉強しましょう！　　　　　　　　　　　　　2008/02/18
├────────────────────────────────────
│                                    英語征服 http://www.eigomaster.com/
└────────────────────────────────────
──[PR]─────────────────────────────────
「このコンサルティング、素晴らしい！」
「タダより怖いものはない」とも思いましたが、全くイメージが異なりました。
このコンサルティング、素晴らしいと思います！（Y．W様20代　男性）
http://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=16BZV5+3I7X0Y+1HLG+64C3N
あなたのコミュニケーションの悩みを無料でアドバイス（先着20名様のみ）
─────────────────────────────────[PR]──
─◆目次◆────────────────────────────────
＠[あいさつ]
＠[冠詞ドリル vol.4]
＠[お知らせ]
＠[あとがき]
─────────────────────────────────────
─＠[あいさつ]──────────────────────────────
新井です。
以前にこのメールマガジンでもお伝えしていましたが、2/16に杉田先生の
「ビジネス英会話 リスナーの集い」に参加してきました。
・「ビジネス英会話 リスナーの集い」に参加してきました
http://www.eigomaster.com/archives/51
杉田先生やクリス松下さんをはじめ、色々な方とお話しすることができ、
楽しい時間でした。
このメールマガジンの読者の方も何人かお話しさせていただきました。
声をかけていただきありがとうございます！
また、会の中でのプレゼント商品にもなっていましたが、杉田先生の
新刊が発売になりました！
・『NHKラジオビジネス英会話 (高橋修三キャリアアップの道)』
http://www.eigomaster.com/archives/52
今日は5回連続冠詞ドリルのvol.4です。今までの内容は、ここからどうぞ↓
・冠詞ドリル vol.1
http://www.eigomaster.com/archives/49
・冠詞ドリル vol.2
http://www.eigomaster.com/archives/50
・冠詞ドリル vol.3
http://www.eigomaster.com/archives/53
都合により、次回（冠詞ドリルvol.5）の発行は来週26日にさせて頂きます。
─＠[冠詞ドリル vol.4]──────────────────────────
○次の文の （　　） に適切な冠詞（無冠詞を含む）, some, any, 人称代名詞
　所有格のうち、適切な語を入れなさい。
31) (   ) river which runs through London is called (    ) Thames.
　（ロンドンを流れる川はテームズと呼ばれる）
32) He sprained (   ) ankles.（彼は足を捻挫した）
33) (   ) English drinks a lot of tea.（イギリス人はお茶をたくさん飲む）
34) You can hire a bicycle by (   ) day.（自転車は日単位で借りられます）
35) You can hire a bicycle [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.eigomaster.com/mailmag/archives/52/feed</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>冠詞ドリル vol.3</title>
		<link>http://www.eigomaster.com/mailmag/archives/49</link>
		<comments>http://www.eigomaster.com/mailmag/archives/49#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 07 Feb 2008 13:04:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>arai</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[メルマガ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.eigomaster.com/mailmag/?p=49</guid>
		<description><![CDATA[┌────────────────────────────────────
│一緒にビジネス英語を勉強しましょう！　　　　　　　　　　　　　2008/02/06
├────────────────────────────────────
│                                    英語征服 http://www.eigomaster.com/
└────────────────────────────────────
──[PR]─────────────────────────────────
　語学の天才期にある幼児に優れた英語環境を♪
　200枚のカードで遊んでうちに・・・
　あーら不思議。
　英語で遊びだしちゃう！
　家中、子供から大人まで英語だらけという事態が起きるかも！
　http://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=UHN45+1FSQEQ+3M0+HV7V7
─────────────────────────────────[PR]──
─◆目次◆────────────────────────────────
＠[あいさつ]
＠[冠詞ドリル vol.3]
＠[お知らせ]
＠[あとがき]
─────────────────────────────────────
─＠[あいさつ]──────────────────────────────
新井です。
ご存じの方もいるかもしれませんが、NHKラジオビジネス英会話講師の
杉田先生を囲む「リスナーの集い」というイベントが開催されます！
☆ビジネス英会話 リスナーの集い
http://www.ethospathoslogos.com/what/2008talkshow.html
2/16に開催される今年のイベントでは、番組のアシスタントである
クリス松下さんと、来年からアシスタントの方も参加されるようです。
自分も昨年参加しましたが、杉田先生はもちろん、多くの英語の勉強を
頑張っている多くの人と交流できたのはとても有意義でした。
今年も参加予定です。
もし参加される方がいましたら、ぜひお話しましょう！
まだ申込みはできるようなので、申込みをしていない人は、今からでも
大丈夫そうですよ。
☆ビジネス英会話 リスナーの集い
http://www.ethospathoslogos.com/what/2008talkshow.html
今日は5回連続冠詞ドリルのvol.3です。vol.1と2は、ここからどうぞ↓
・冠詞ドリル vol.1
http://www.eigomaster.com/archives/49
・冠詞ドリル vol.2
http://www.eigomaster.com/archives/50
─＠[冠詞ドリル vol.2]──────────────────────────
○次の文の （　　） に適切な冠詞（無冠詞を含む）, some, any, 人称代名詞
　所有格のうち、適切な語を入れなさい。
21) Mr. Field was (   ) president of our university.（フィールド氏は私たちの学校の学長だった）
22) This boy is (   ) student of this high school.（この少年はこの高校の生徒だ）
23) This is (   ) girl whose father was awarded the Nobel Prize.（こちらがお父さんがノーベル賞を受賞した女の子です）
24) I have (   ) friend whose parents are both musicians.（両親とも音楽家である友達がいる）
25) [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.eigomaster.com/mailmag/archives/49/feed</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>冠詞ドリル vol.2</title>
		<link>http://www.eigomaster.com/mailmag/archives/48</link>
		<comments>http://www.eigomaster.com/mailmag/archives/48#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 05 Feb 2008 15:19:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>arai</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[メルマガ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.eigomaster.com/mailmag/?p=48</guid>
		<description><![CDATA[┌────────────────────────────────────
│一緒にビジネス英語を勉強しましょう！　　　　　　　　　　　　　2008/02/04
├────────────────────────────────────
│                                    英語征服 http://www.eigomaster.com/
└────────────────────────────────────
──[PR]─────────────────────────────────
・・・・・・・・・ アルクの「わかる中国語　4カ月入門コース」 ・・・・・・・
　　　　発音重視の学習で基礎から学び、検定４級合格をめざす
　      旅行、日常生活、スピーチ、ビジネスなどあらゆる場面に対応
　　　　　　　　  ☆　中国語入門講座の決定版　☆
　　　　http://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=I5ZVY+E8M8MQ+2NA+ZV5HF
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
─────────────────────────────────[PR]──
─◆目次◆────────────────────────────────
＠[あいさつ]
＠[冠詞ドリル vol.2]
＠[お知らせ]
＠[あとがき]
─────────────────────────────────────
─＠[あいさつ]──────────────────────────────
新井です。
昨日は東京でも雪が降りましたね。皆さんのところはいかがでしたか？
それでは、今日も先週に引き続き冠詞ドリルをやってみましょう！今日は
vol.2になります。vol.1を見逃してしまった方は、こちらからどうぞ↓
・冠詞ドリル vol.1
http://www.eigomaster.com/archives/49
─＠[冠詞ドリル vol.2]──────────────────────────
○次の文の （　　） に適切な冠詞（無冠詞を含む）, some, any, 人称代名詞
　所有格のうち、適切な語を入れなさい。
11) Does she have (   ) brothers?.（彼女は男兄弟いるの？）
12) Kelly was born in (   ) same year as you.（ケリーは君と同じ年に生まれたんだ）
13) (   ) climate here is like that of California.（ここの気候はカリフォルニアのそれに似ている）
14) (   ) water is indispensable for (   ) life.（水は生命にとって不可欠です）
15) (   ) rich are not always [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.eigomaster.com/mailmag/archives/48/feed</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>冠詞ドリル vol.1</title>
		<link>http://www.eigomaster.com/mailmag/archives/47</link>
		<comments>http://www.eigomaster.com/mailmag/archives/47#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 03 Feb 2008 13:32:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>arai</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[メルマガ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.eigomaster.com/mailmag/?p=47</guid>
		<description><![CDATA[┌────────────────────────────────────
│一緒にビジネス英語を勉強しましょう！　　　　　　　　　　　　　2008/01/31
├────────────────────────────────────
│                                    英語征服 http://www.eigomaster.com/
└────────────────────────────────────
─◆目次◆────────────────────────────────
＠[あいさつ]
＠[冠詞ドリル vol.1]
＠[お知らせ]
＠[あとがき]
─────────────────────────────────────
─＠[あいさつ]──────────────────────────────
新井です。
本来は昨日配信する予定でしたが、今日になってしまいました。
今日から5回に渡っては、いつもの内容と少し趣向を変えまして、冠詞を
徹底的に練習していきましょう！
この企画は、上のPRの部分にも載せたポリグロット外国語研究所の猪浦氏が、
ポリグロットのメルマガで新年特別記事（冠詞ドリル）を出されていて、
面白かったので転載させてもらうことにしました。
どれも、「必ず根拠のある冠詞の用法」で、ネイティブにきかないと
わからないというタイプの出題はされていないそうなので、皆さん、この
機会に自分の冠詞運用力をテストしてみてはいかがでしょう。
また、その猪浦氏が週末、翻訳家を目指す人のためにとても面白いセミナーを、
珍しく大阪で開催されます。お時間のある方、のぞいてみてはいかがでしょう。
レベルは問わないし予習も必要ないとのことです。
☆英語翻訳演習「意訳と物主構文の研究」
http://www.polyglot.jp/polyglot2/seminar/expl_eg_iyaku_bis.htm
氏曰く「コロケーション」という言葉の意味を知らないで翻訳の勉強を
している人にはぜひ聞いてほしいとのことです。
なお、新井のメルマガの読者と名乗ると１０％オフにしてくれます。
それでは、冠詞ドリル vol.1をやってみましょう！ vol.2は来週の月曜に
配信します。
─＠[冠詞ドリル vol.1]──────────────────────────
○次の文の （　　） に適切な冠詞（無冠詞を含む）, some, any, 人称代名詞
　所有格のうち、適切な語を入れなさい。
01) (   ) Mother likes shopping. （母は買い物が好きです）
02) (   ) France is a beautiful country.（フランスは美しい国です）
03) We will arrived at Liverpool (   ) 5 June.（6月5日にリバプールに着きます）
04) Our client comes here by (   ) train.（お客さんは列車でここに来ます）
05) Our client comes here in (   ) car.（お客さんは自分の車でここに来ます）
06) The students attend class in [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.eigomaster.com/mailmag/archives/47/feed</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>iPhoneがGoogleに与えた影響【disproportionate】</title>
		<link>http://www.eigomaster.com/mailmag/archives/46</link>
		<comments>http://www.eigomaster.com/mailmag/archives/46#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 16 Jan 2008 04:05:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>arai</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[メルマガ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.eigomaster.com/mailmag/?p=46</guid>
		<description><![CDATA[┌────────────────────────────────────
│一緒にビジネス英語を勉強しましょう！　　　　　　　　　　　　　2008/01/15
├────────────────────────────────────
│                                    英語征服 http://www.eigomaster.com/
└────────────────────────────────────
─◆目次◆────────────────────────────────
＠[あいさつ]
＠[Today&#8217;s vocabulary]
＠[お知らせ]
＠[あとがき]
─────────────────────────────────────
─＠[あいさつ]──────────────────────────────
新井です。
新年開始早々の三連休でしたが、皆さんはどんな感じで過ごしましたか？
自分は結構バタバタとしていて、あっという間に3日間が過ぎてしまった
感じです。
しかし、休みが終わる直前になると、急にあれこれやりたくなるのは
どうしてでしょうかねぇ。。。
金曜日にお伝えしましたが、今週は月曜日が祝日だった関係で、今週の
メールマガジンは火曜・木曜・金曜に配信します。
─＠[Today&#8217;s vocabulary]─────────────────────────
【disproportionate】
●Today&#8217;s sentense
Yahoo, for instance, said iPhones accounted for a {disproportionate}
amount of its mobile traffic.
from &#8220;Google Sees Surge in iPhone Traffic&#8221;
http://tinyurl.com/38mnay
]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.eigomaster.com/mailmag/archives/46/feed</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>100ドルPCをめぐる軋轢【disparage】</title>
		<link>http://www.eigomaster.com/mailmag/archives/45</link>
		<comments>http://www.eigomaster.com/mailmag/archives/45#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 16 Jan 2008 04:04:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>arai</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[メルマガ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.eigomaster.com/mailmag/?p=45</guid>
		<description><![CDATA[┌────────────────────────────────────
│一緒にビジネス英語を勉強しましょう！　　　　　　　　　　　　　2008/01/11
├────────────────────────────────────
│                                    英語征服 http://www.eigomaster.com/
└────────────────────────────────────
─◆目次◆────────────────────────────────
＠[あいさつ]
＠[Today&#8217;s vocabulary]
＠[お知らせ]
＠[あとがき]
─────────────────────────────────────
─＠[あいさつ]──────────────────────────────
新井です。
先日『無理なく続けられる年収10倍アップ時間投資法』という本を読みました。
・『無理なく続けられる年収10倍アップ時間投資法』
http://www.eigomaster.com/archives/44
今まで何冊か時間管理に関する本を読みましたが、その中でもこの本はとても
実践的です。
英語を勉強している皆さんも、日々仕事や家事などをやりながら何とか時間を
捻出しなければいけないわけですが、そういう人にはかなりオススメです。
・『無理なく続けられる年収10倍アップ時間投資法』
http://www.eigomaster.com/archives/44
なお、来週のメールマガジンの配信ですが、月曜日が成人の日で祝日のため
その日はお休みをいただき、火曜・木曜・金曜に配信します。
─＠[Today&#8217;s vocabulary]─────────────────────────
【disparage】
●Today&#8217;s sentense
Intel continued to {disparage} the XO laptop in developing nations that
had already decided to partner with OLPC (Uruguay and Peru).
from &#8220;OLPC fires back at Intel, children learn nothing&#8221;
http://tinyurl.com/ytc8wh
]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.eigomaster.com/mailmag/archives/45/feed</wfw:commentRss>
		</item>
	</channel>
</rss>

<!-- Dynamic Page Served (once) in 0.483 seconds -->
